{"id":1433,"date":"2022-10-26T13:06:56","date_gmt":"2022-10-26T13:06:56","guid":{"rendered":"https:\/\/uus.islam.pri.ee\/?p=1433"},"modified":"2022-10-26T13:14:52","modified_gmt":"2022-10-26T13:14:52","slug":"koraani-retsiteerimisest","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/uus.islam.pri.ee\/?p=1433","title":{"rendered":"Koraani retsiteerimisest"},"content":{"rendered":"\n<p><strong><em>TA\u017dWIID<\/em>&nbsp;EHK KORAANI RETSITEERIMISE KUNST<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Kiitus olgu Allahile, Ainsale, samuti olgu Tema kiitus ja tervitus Tema viimasele prohvetile, tema perele, kaaslastele ja k\u00f5igile neile, kes oma tee Tema j\u00e4rgi seavad kuni Viimse Kohtup\u00e4evani.<\/p>\n\n\n\n<p>Koraani veatu, k\u00f5hklematu, meloodiline retsiteerimine on osade jaoks unistus, teistele aga reaalsus.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Ometi on Allahi s\u00f5na t\u00f5ene:&nbsp;\u201eMe oleme t\u00f5epoolest teinud Koraani meenutamise lihtsaks. Kas leidub siis meenutajaid?\u201c&nbsp;(54:17)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Aga millised on need tingimused, et Allahi lubadust realiseerida? Kes on v\u00f5imeline p\u00e4he \u00f5ppima suurema osa Koraanist v\u00f5i koguni terve Koraani? Kas selleks peab omama erilist annet? Olema araablane? Omama k\u00f5rgharidust? Nende hulgas, kes on&nbsp;p\u00e4he \u00f5ppinud kogu Koraani, on mehi, naisi, lapsi, teadlaseid, lihtsaid inimesi, t\u00f6\u00f6lisi, kirjaoskamatuid, neid kes ei m\u00f5ista s\u00f5nagi araabia keelt &#8230; Mis aga on neil \u00fchist? Armastus Allahi ja Tema Raamatu vastu, siiras tahtmine ja vastupidavus oma j\u00f5upingutustes.<\/p>\n\n\n\n<p>See raamat annab k\u00e4tte alguspuntki ja moona neile, kes soovivad siiralt Koraani p\u00e4he \u00f5ppida, ent ei tea, kuidas seda teha. K\u00e4esolev on l\u00fchikokkuv\u00f5te meie ostingutest, mida suutsime islami kirjandusest selle teema kohta leida, samuti meie endi kogemuste vili ja siirad n\u00f5uanded, mida me oma usu\u00f5dedele ja -vendadele edasi tahame anda.<\/p>\n\n\n\n<p>Iga\u00fcks meist on v\u00f5imeline Koraani kas t\u00e4ielikult v\u00f5i siis osaliselt p\u00e4he \u00f5ppima.&nbsp;Peab ainult teadma&nbsp;tingimusi ja reegleid, mis seda teadust juhivad, et valida endale parim meetod ja olla kannatlik ning j\u00e4rjepidev oma j\u00f5upingutustes.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u201eJa need, kellele on antud teadmised, \u00fctlesid: \u201eH\u00e4da teile! Jumala tasu on sellele parem, kes usub ja teeb h\u00e4id tegusid ja seda ei anta kellelegi peale kannatlike.\u201c&nbsp;(28:80)<\/strong><strong>&nbsp;P\u00c4HE \u00d5PPIMINE EHK&nbsp;<em>AL-HIFDH<\/em><\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Araabia keeles on s\u00f5na&nbsp;<em>al-hifdh<\/em>&nbsp;oma t\u00e4henduselt vastupidine unustusele (<em>an-nisjaan<\/em>), see t\u00e4hendab v\u00f5imekust&nbsp;meenutada \u00fchte asja, tehes v\u00e4ga v\u00e4he v\u00f5i \u00fcldse mitte vigu.<\/p>\n\n\n\n<p>Terminil on palju t\u00e4hendusi, see v\u00f5ib erinevas kontekstis t\u00e4hendada nii t\u00e4helepanekut kui ka p\u00fc\u00fcdlust.<a href=\"http:\/\/www.islam.pri.ee\/index.php?id=879#_ftn1\"><\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Kui see on suunatud Allahile, t\u00e4hendab see kaitset:<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u201eT\u00f5esti, Meie saatsime Meenutaja&nbsp;<em>(Koraani)<\/em>&nbsp;ja Me kindlasti oleme sellele&nbsp;<em>haafidhuun<\/em>&nbsp;(st kaitseme seda&nbsp;<em>(rikkumise eest)<\/em>).\u201c&nbsp;(15:9)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Kui see on suunatud Allahi loodule, siis t\u00e4hendab see p\u00fc\u00fcdlust, p\u00e4he \u00f5ppimist, kinni hoidmist v\u00f5i (naudinguist) hoidumist, nagu n\u00e4iteks:<\/p>\n\n\n\n<p><strong>\u201eHoidke kinni palveist, (eriti) keskmisest palvest ja seiske kuulekalt Jumala ees.\u201c&nbsp;(2:238)<\/strong><strong>\u201eJa need, kes hoiavad oma intiimpiirkonda &#8230;\u201c&nbsp;(23:5)<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>V\u00f5ime eristada kolme p\u00e4he \u00f5ppimise tingimust:<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; korrektsus selles, mida oleme p\u00e4he \u00f5ppinud viisil, et oleksime v\u00f5imelised retsiteerima ilma raamatuta;<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; p\u00e4he \u00f5pitu s\u00e4ilitamine ja redigeerimine;<\/p>\n\n\n\n<p>&#8211; unustamatus.<\/p>\n\n\n\n<p>Religioosses kasutuses t\u00e4hendab see s\u00f5na Koraani, hadiithide ja k\u00f5ige muu edastatud Jumala s\u00f5na k\u00f5ige perfektsemal v\u00f5imalikul viisil p\u00e4he \u00f5ppimist.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Kuidas \u00f5ppida&nbsp;<em>ta\u017ewiid<\/em>i?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p><em>Ta\u017ewiid<\/em>i on tegelikult v\u00f5imalik \u00f5ppida vaid kvalifitseeritud \u00f5petaja k\u00e4e all. Reegleid v\u00f5ib k\u00fcll \u00f5ppida ka omal k\u00e4el, kuid nende \u00f5ige kasutuse saab selgeks vaid kuulates, retsiteerides ja kvalifitseeritud \u00f5petaja parandusi arvesse v\u00f5ttes.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Kas k\u00f5ik araablased oskavad \u00f5igesti Koraani retsiteerida?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Kahjuks ei oska k\u00f5ik araablased \u00f5igesti Koraani retsiteerida. Prohvet (saws) eluajal ei olnud kellelgi vaja&nbsp;<em>ta\u017ewiid<\/em>i \u00f5ppida, kuna siis r\u00e4\u00e4gitigi nii; see oli neile loomulik. N\u00fc\u00fcd, juba 14 sajandit hiljem, on aga araabia keele dialektid klassikalisest araabia keelest v\u00e4ga erinevaks kasvanud (neid v\u00f5iks lausa t\u00e4iesti uuteks keelteks pidada, kui araabiamaailm ei sooviks oma \u00fchtsuse s\u00e4ilitamise nimel neid siiani dialektideks nimetada) ja seega peavad araablased nagu ka k\u00f5ik muud moslemid Koraani korrektseks retsiteerimiseks&nbsp;<em>ta\u017ewiid<\/em>i \u00f5ppima.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Tahan \u00f5ppida, aga kust alustada?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>K\u00f5igepealt peaks endale leidma kvalifitseeritud \u00f5petaja, kes kuulaks sinu lugemist ja seletaks, milliseid vigu sa teed, et v\u00f5iksid end parandada. Selged peaksid olema ka k\u00f5ik araabia keele t\u00e4hed, nende h\u00e4\u00e4ldus, vokaalide h\u00e4\u00e4ldus jne.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Aga kui ma \u00f5petajat ei leia?<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Jah, see v\u00f5ib v\u00e4ga keeruliseks osutuda, eriti l\u00e4\u00e4nemaailmas, kuid kindlasti ei ole see v\u00f5imatu. Kui t\u00f5esti \u00f5petajat ei leia, on v\u00f5imalik t\u00f6\u00f6tada ka heade retsiteerijate audiotega, n\u00e4iteks sheikh Abdullah Basfar v\u00f5i sheikh Mohammed Hosary. Nende retsiteeritud Koraani audioid on v\u00f5imalik osta nii Interneti vahendusel kui ka islamipoodidest nimega \u201emu\u2019alm\u201c. Nendel audiotel retsiteerib lugeja fraasi, seej\u00e4rel on j\u00e4etud t\u00fchimik, mille jooksul \u00f5pilane v\u00f5ib retsiteeritut korrata.<\/p>\n\n\n\n<p>Enne retsiteerima asumist peaks \u00f5ppima selgeks, kuidas k\u00f5iki araabia keele t\u00e4hti h\u00e4\u00e4ldada, kus mingi t\u00e4he puhul keel suus asub, mis on huulte asetus jne.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Levinuimad&nbsp;<em>ta\u017ewiid<\/em>i vead<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Mitte-araablaste k\u00f5ige levinumad vead on seotud vokaalide pikkusega,&nbsp;<em>medd<\/em>&nbsp;t\u00e4htedega ja s\u00f5nade r\u00f5huasetusega. Teiseks suurimaks veaks on see, et mitte-araablased \u2013 olgu nad siis eurooplased, aafriklased, indo-pakistanlased v\u00f5i ida-aasialased \u2013 ei suuda tihti h\u00e4\u00e4ldada k\u00f5iki t\u00e4hti, mis araabia keeles on ja nende endi keeltes puuduvad. K\u00f5ige suuremaks probleemiks ei ole mitte need t\u00e4hed, mis antud keeltest hoopis puuduvad, vaid hoopis need, millele l\u00e4hedased t\u00e4hed olemas on, kuid mida ei artikuleerita samast kohast.<\/p>\n\n\n\n<p>Araabia t\u00e4hed, mida tihti teistest keeltest ei leia, on:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-medium-font-size\">\u0636 \u0635 \u063a \u0639 \u062e \u062d \u0637 \u0638<\/p>\n\n\n\n<p>T\u00e4hed, millel on teistes keeltes sarnane h\u00e4\u00e4ldus, kuid mitte p\u00e4ris sama, on:<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-medium-font-size\">\u062f \u062a \u0642 \u0643 \u0631 \u0644<\/p>\n\n\n\n<p>Esimesed kaks (paremalt lugedes) kasutavad keele tipu \u00fclemist osa ja seda, mis j\u00e4\u00e4b igemest keele tipu vastu, kahe esimese l\u00f5ikehamba taha. Paljudel keeltel on sarnased t\u00e4hed \u201ed\u201c ja \u201et\u201c olemas, kuid nad artikuleerivad neid veidi tagapool. Tulemuseks on Koraani retsiteerimisel nende t\u00e4htede vale h\u00e4\u00e4ldus.<\/p>\n\n\n\n<p>J\u00e4rgmisi kahte t\u00e4hte kasutatakse samuti teistes keeltes. Eriti sarnaneb araabia \u201ek\u201c n\u00e4iteks inglise \u201ek-ga\u201c. Kuid taas kord h\u00e4\u00e4ldatakse paljudes keeltes seda t\u00e4hte hoopis teiselt positsioonilt. Araabia keele \u00f5ige h\u00e4\u00e4lduse jaoks peab keele tagaosa kohtuma suulae k\u00f5va ja mitte pehme osaga.<\/p>\n\n\n\n<p>Mitte-araablastele on \u201eraa\u201c ja \u201el\u00e4\u00e4mi\u201c \u00f5ige h\u00e4\u00e4ldamine veidi komplitseeritud. \u201eRaa\u201c kasutab keeleotsa, keeleotsa tippu ja kahe esimese l\u00f5ikehamba tagust iget, kuid \u201eraa\u201c \u00f5ige h\u00e4\u00e4lduse trikk seisneb tegelikult hoopis igeme \u201el\u00f6\u00f6mises\u201c. Paljud moslemid p\u00fc\u00fcavad \u201eraad\u201c h\u00e4\u00e4ldada, ilma et nad tegelikult oma keeleotsa vastu iget paneksid. M\u00f5ned kasutavad isegi kurku, h\u00e4\u00e4ldades \u201eraad\u201c nagu prantsuse r-i. Araabia keele \u201eraa\u201c kasutab v\u00f5rreldes teiste t\u00e4htedega k\u00f5ige enam keelt, kuid vaid keele k\u00fclgede l\u00f5ppu ja keeleotsa, mis \u201el\u00f6\u00f6b\u201c vastu esimeste hammaste tagust iget.<\/p>\n\n\n\n<p>Kolmas suur viga, mida teevad nii araablased kui ka mitte-araablased, on \u00f5iges kohas peatumine ja taas alustamine. Sellel veal on rohkem kui \u00fcks aspekt. K\u00f5igepealt on oluline teada, et kui tahame s\u00f5na j\u00e4rel pausi teha, peame selle s\u00f5na peale&nbsp;<em>sukuun<\/em>i panema ehk selle s\u00f5na viimase k\u00e4\u00e4ndevokaali h\u00e4\u00e4ldamata j\u00e4tma. S\u00f5na k\u00e4\u00e4ndevokaali v\u00e4ljah\u00e4\u00e4ldamine enne pausi on Koraani retsiteerimisel viga. Teiseks peab pausi tegemiseks otsima kohta, kus paus ei tooks endaga kaasa Koraani t\u00e4henduse muutust, st et ei pausile eelnenud fraas ega ka sellele j\u00e4rgnev fraas ei tohi pausi t\u00f5ttu oma t\u00e4hendust muuta (n\u00e4iteks:&nbsp;<em>f\u00e4-w\u00e4ilul-li-l-mu<\/em><em>\u1e63<\/em><em>alliin &#8230; \u00e4ll\u00e4<\/em><em>\u1e0f<\/em><em>iin\u00e4 hum&nbsp;<\/em><em>\u2019<\/em><em>\u00e4n&nbsp;<\/em><em>\u1e63<\/em><em>al\u00e4\u00e4tihim s\u00e4\u00e4huun<\/em>&nbsp;\u2013 \u201eJa h\u00e4da palvetajaile &#8230; kes on oma palvete suhtes hooletud.\u201c (107:4-5)). Seega tuleb lause m\u00f5te \u00e4ra l\u00f5petada ja uuesti retsiteerima asudes alustada kohast, mis ei muudaks retsiteeritu m\u00f5tet, isegi kui selleks tuleb m\u00f5nda s\u00f5na eestpoolt korrata.<\/p>\n\n\n\n<p>V\u00e4ga oluline on m\u00e4rkida ka seda, et iga\u00fcks, kes tahab korralikult Koraani retsiteerima \u00f5ppida, peaks k\u00f5igepealt selgeks \u00f5ppima araabia keele t\u00e4hed ja nende h\u00e4\u00e4lduse, et Koraani \u00f5ppida just araabia keele ja mitte transliteratsiooni j\u00e4rgi, sest transliteratsiooni lugedes v\u00f5ime v\u00e4ga lihtsalt eksida. Koraan on Jumala s\u00f5na, mille Ta saatis inimkonnale teejuhiks. Seega peame me seda v\u00e4ga hoidma ja ka \u00e4\u00e4rmiselt hoolikalt retsiteerima, et selle t\u00e4hendusest vale h\u00e4\u00e4lduse l\u00e4bi mitte k\u00fcbetki ei muutuks.<\/p>\n\n\n\n<p>Allikad:&nbsp;<a href=\"http:\/\/www.abouttajweed.com\/\">www.abouttajweed.com,&nbsp;Dr Nabil Aliouane, \u201eComment m\u00e9moriser le Coran? M\u00e9thodes, Conseils, Programmes\u201c (\u201eKuidas Koraani p\u00e4he \u00f5ppida: meetodid, n\u00f5uanded, programm\u201c)<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>TA\u017dWIID&nbsp;EHK KORAANI RETSITEERIMISE KUNST Kiitus olgu Allahile, Ainsale, samuti olgu Tema kiitus ja tervitus Tema viimasele prohvetile, tema perele, kaaslastele ja k\u00f5igile neile, kes oma tee Tema j\u00e4rgi seavad kuni Viimse Kohtup\u00e4evani. Koraani veatu, k\u00f5hklematu, meloodiline retsiteerimine on osade jaoks unistus, teistele aga reaalsus. Ometi on Allahi s\u00f5na t\u00f5ene:&nbsp;\u201eMe oleme t\u00f5epoolest teinud Koraani meenutamise lihtsaks. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[53],"tags":[],"class_list":["post-1433","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-koraani-retsiteerimine"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/uus.islam.pri.ee\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1433","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/uus.islam.pri.ee\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/uus.islam.pri.ee\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/uus.islam.pri.ee\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/uus.islam.pri.ee\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=1433"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/uus.islam.pri.ee\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1433\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1434,"href":"https:\/\/uus.islam.pri.ee\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/1433\/revisions\/1434"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/uus.islam.pri.ee\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=1433"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/uus.islam.pri.ee\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=1433"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/uus.islam.pri.ee\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=1433"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}